Обратный звонок

Французский

  franchФранция....Французский язык....Возникают сразу ассоциации с романтикой, модой, вкусной выпечкой...Но знали ли Вы, что французский язык играет важную экономическую роль на мировой арене? Он является одним из шести официальных и рабочих языков ООН. Французский язык является официальным языком большого числа международных организаций. Число людей, реально способных изъясняться на французском языке — порядка 270 миллионов человек. Сами французы неохотно изучают английский язык, поэтому Вы, как турист, очень порадуете жителей этой страны, обращаясь к ним на их родном языке.
Более того, если Вы планируете переехать в Канаду, в страну, которая приветливо принимает новых жителей, французский язык является обязательным условием для получения разрешения на постоянное место жительства.

 

 

 

 

Интересно знать, что:
1. По-французски «assiette» — это и тарелка, и настроение, состояние. Предположительно, ошибочный перевод французского выражения стал причиной появления фразеологизма «не в своей тарелке».
2. Когда кто-то уходит, не прощаясь, мы употребляем выражение «ушёл по-английски». Хотя в оригинале эту идиому придумали сами англичане, а звучала она как 'to take French leave' («уйти по-французски»). Появилась она в период Семилетней войны в 18 веке в насмешку над французскими солдатами, самовольно покидавшими расположение части. Тогда же французы скопировали это выражение, но уже в отношении англичан, и в этом виде оно закрепилось в русском языке.
3. Французская певица Эдит Пиаф в период оккупации выступала в лагерях для военнопленных на территории Германии, после которых фотографировалась на память с ними и немецкими офицерами. Затем в Париже лица военнопленных вырезали и вклеивали в фальшивые документы. Пиаф ехала в лагерь с повторным визитом и тайно провозила эти паспорта, с которыми некоторым пленным удавалось бежать.

Занятия проводятся по следующим уровням:
D?putant (А1)
El?mentaire (А2)
Interm?diare (В1)
Interm?diaire sup?rieur (В2)
Avanc? (С1)

На занятиях используются пособия французских издательств: "Cl? International", "Hachette". Книги основаны на рекомендациях Европейского Сообщества и активно-ориентированном подходе, индивидуальной оценки и развития самостоятельности.
Учащиеся курса могут обрести реальные навыки общения, выполнять реальные задачи, взаимодействовать в различных ситуациях. Преподаватели имеют большой опыт общения с французами и лично знакомы с культурой Франции, так как были гостями этой страны. Мы можем развеять или подтвердить те или иные стереотипы о французах, что делает процесс обучения увлекательным и познавательным!

Фотогалерея

franch filip franch game  franch game 2